5月16日タイ語日記 タイ語コミュニティを作るสร้างกลุ่มเกี่ยวกับเรียนภาษาไทย

คิดว่าจะสร้างกลุ่มเกี่ยวกับเรียนภาษาไทยน่าสนุกกว่า

✏️意訳)タイ語のコミュニティを作るほうが楽しそう。

本日タイ語レッスンをやらせていただき、受講生さんからいろんな意見をいただいた結果分かったことです😌

今日は手短に解説します!笑

คิดว่า キッ(ド)ワー と思う

จะ ヂャ 未来を表す助動詞

これからやろうとしていること(コミュニティ作り)の前には、未来を表す助動詞 ヂャが付きます。

สร้าง サーン 作る

กลุ่ม グルム グループ

เกี่ยวกับ ギィャオガップ 〜について

เรียน リヤン 学ぶ

ภาษาไทย パーサータイ タイ語

น่าสนุก ナーサヌック 楽しそう

กว่า クワー よりもっと

👉(訳)タイ語コミュニティを作るほうがより楽しそう。

こうやって実際に行動してみて分かることってたくさんありますね。

今夜の残りの時間は音楽を聴いてゆっくり過ごしたいと思います。

今日レッスンご参加いただいた方は、本当にほんとうにありがとうございました!

この記事を書いた人

yumika

タイと日本を繋ぐビジネスの架け橋に

こんにちは!タイ在住のYumikaです。
熊本生まれタイ育ち。純日本人。
2020年10月に幼少期住んでいたタイへ移住。
タイ語学習するコミュニティYuuumを運営しています!
ブログではリアルなタイ暮らしの様子を日々更新していきます!